Changeset 663:6aeb730a543d in qutecom-2.2
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
qutecom/src/presentation/qt/lang/qtqutecom_ar_SA.ts
r660 r663 110 110 <message> 111 111 <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;"><h1>Incoming file</h1></span></p></body></html></source> 112 <translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;"><h1> اÙÙ113 Ù٠اÙÙØ§Ø¯Ù112 <translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;"><h1>Ù 113 ÙÙ ÙØ§Ø¯Ù 114 114 </h1></span></p></body></html></translation> 115 115 </message> … … 135 135 <message> 136 136 <source>@product@ - Login</source> 137 <translation>@product@ - Ø Ø³Ø§Øš</translation>137 <translation>@product@ - تسجÙÙ Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ</translation> 138 138 </message> 139 139 <message> 140 140 <source><span style="font-size:16pt;">Configure your voip account</span><br><br><span>Please tell us if your account is provided<br/>by @company@ or by another service</span></source> 141 <translation><span style="font-size:16pt;">تÙÙÙÙ Ø§ÙØØ³Ø§Øš Ø§ÙØ®Ø§Øµ ؚ٠عؚر ØšØ±ÙØªÙÙÙÙ Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª</span><br><br><span>Ù 141 <translation><span style="font-size:16pt;">ضؚط ØØ³Ø§Øš ÙÙÙ 142 ÙØ§ÙÙ 143 ات اÙÙØ§ØªÙÙØ© عؚر ÙØžØ§Ù 144 Ø§ÙØ£ÙØªØ±ÙØª</span><br><br><span>Ù 142 145 Ù ÙØ¶ÙÙ ÙÙ ÙÙØ§ إذا Ù 143 146 ا ت٠… … 169 172 <message> 170 173 <source>&Back</source> 171 <translation> &Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ®ÙÙ</translation>174 <translation>Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ®Ù&Ù</translation> 172 175 </message> 173 176 <message> 174 177 <source>&Next</source> 175 <translation> &Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ£Ù176 اÙ178 <translation>Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ£Ù 179 &ا٠177 180 </translation> 178 181 </message> … … 186 189 <message> 187 190 <source>@product@ - Add a Contact Account</source> 188 <translation>@product@ - Ø £Ø¶Ù ØØ³Ø§ØšØ§ Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø§</translation>191 <translation>@product@ - Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© صدÙÙ</translation> 189 192 </message> 190 193 <message> 191 194 <source>Contact Type (protocol):</source> 192 <translation>ÙÙØ¹ Ø §ÙØØ³Ø§Øš Ø£Ù Ø§ÙØšØ±ÙتÙÙÙÙ:</translation>195 <translation>ÙÙØ¹ ØØ³Ø§Øš Ø£Ù ØšØ±ÙØªÙÙÙÙ Ø§ÙØµØ¯ÙÙ :</translation> 193 196 </message> 194 197 <message> 195 198 <source>Contact ID:</source> 196 <translation> اÙÙ197 عر٠:</translation>199 <translation>Ù 200 Ø¹Ø±Ù Ø§ÙØµØ¯ÙÙ :</translation> 198 201 </message> 199 202 <message> … … 203 206 <message> 204 207 <source>Enable</source> 205 <translation>Ù 206 ؎غÙÙ</translation> 208 <translation>تخÙÙÙ</translation> 207 209 </message> 208 210 <message> … … 456 458 <message> 457 459 <source>&Icons && Text</source> 458 <translation> &ÙØµ Ø§ÙØ£ÙÙÙÙØ§Øª&&</translation>460 <translation>ÙØµ ٠أÙÙÙÙØ§&ت</translation> 459 461 </message> 460 462 <message> … … 469 471 <message> 470 472 <source>Chat Theme</source> 471 <translation>Ù 472 ÙØ¶Ùع Ø§ÙØ¯Ø±Ø¯ØŽØ©</translation> 473 <translation>ÙÙØŠØ© Ø§ÙØ¯Ø±Ø¯ØŽØ©</translation> 473 474 </message> 474 475 </context> … … 567 568 <translation><html><head></head><body>ÙÙØ§Ù ØªØØ¯ÙØ« Ù 568 569 تÙÙØ±Ø اÙÙØ± <span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">ÙÙØ§</span> ÙØªØÙ 569 Ù٠اÙÙØ³Ø®Ø© Ø§ÙØ¬Ø¯Ùدة<br /><br />Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±: % Ù¡<br />ØØ¬Ù570 Ù٠اÙÙØ³Ø®Ø© Ø§ÙØ¬Ø¯Ùدة<br /><br />Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±: %1<br />ØØ¬Ù 570 571 اÙÙ 571 ÙÙ: % Ù¢(MB)<br /></body></html></translation>572 ÙÙ: %2 (MB)<br /></body></html></translation> 572 573 </message> 573 574 </context> … … 580 581 ات ÙØŽØ· اذا ÙÙ 581 582 تÙÙ Ù 582 ØªØµÙØ§ عÙÙ Ø£Ù Ø¹ÙØ¯Ù583 ØªØµÙØ§ عÙÙ @company@ Ø£Ù Ø¹ÙØ¯Ù 583 584 ا ÙÙÙ٠خط٠٠584 585 ؎غÙÙØ§ أ٠إ٠ÙÙ … … 591 592 <message> 592 593 <source>Disable call forwarding</source> 593 <translation>Ø ªØ¹Ø·ÙÙØªØÙÙ٠اÙÙ594 <translation>Ø¥ÙØºØ§Ø¡ تØÙÙ٠اÙÙ 594 595 ÙØ§ÙÙ 595 596 ات</translation> … … 600 601 ÙØ¹ اÙÙ 601 602 ÙØ§ÙÙ 602 ات ÙØªÙ ÙÙ603 ات Ø§ÙØªÙ ÙÙ 603 604 ÙØ±Ø¯ عÙÙÙØ§ Ø¥ÙÙ ØµÙØ¯ÙÙ Ø§ÙØšØ±Ùد</translation> 604 605 </message> … … 608 609 ÙØ¹ اÙÙ 609 610 ÙØ§ÙÙ 610 ات ÙØªÙ ÙÙ611 ات Ø§ÙØªÙ ÙÙ 611 612 ÙØ±Ø¯ عÙÙÙØ§ Ø¥ÙÙ Ø£Ø±ÙØ§Ù 612 613 اÙÙØ§ØªÙ:</translation> … … 626 627 <message> 627 628 <source>(+ country code) phone number</source> 628 <translation> (+ÙÙØ¯ Ø§ÙØšÙد)رÙÙ629 اÙÙØ§ØªÙ </translation>629 <translation>رÙÙ 630 اÙÙØ§ØªÙ (ÙÙØ¯ Ø§ÙØšÙد+)</translation> 630 631 </message> 631 632 <message> … … 666 667 <message> 667 668 <source>&Tools</source> 668 <translation> &Ø§ÙØ£Ø¯Ùات</translation>669 <translation>Ø§ÙØ£Ø¯&ÙØ§Øª</translation> 669 670 </message> 670 671 <message> … … 675 676 <message> 676 677 <source>&Actions</source> 677 <translation> &Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡Ø§Øª</translation>678 <translation>Ø§ÙØ¥&جراءات</translation> 678 679 </message> 679 680 <message> … … 739 740 <message> 740 741 <source>&Actions</source> 741 <translation> &Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡Ø§Øª</translation>742 <translation>Ø§ÙØ¥&جراءات</translation> 742 743 </message> 743 744 <message> 744 745 <source>&Tools</source> 745 <translation> &Ø§ÙØ£Ø¯Ùات</translation>746 <translation>Ø§ÙØ£&Ø¯ÙØ§Øª</translation> 746 747 </message> 747 748 <message> … … 751 752 <message> 752 753 <source>&Close</source> 753 <translation> &Ø¥ØºÙØ§Ù</translation>754 <translation>Ø¥&ØºÙØ§Ù</translation> 754 755 </message> 755 756 <message> … … 802 803 <message> 803 804 <source>&Copy</source> 804 <translation>& #ÙØ³Ø®</translation>805 <translation>&ÙØ³Ø®</translation> 805 806 </message> 806 807 <message> … … 834 835 <message> 835 836 <source>&Remove</source> 836 <translation> &Ø¥Ø²Ø§ÙØ©</translation>837 <translation>إزا&ÙØ©</translation> 837 838 </message> 838 839 <message> 839 840 <source>&Start</source> 840 <translation> &إؚدأ</translation>841 <translation>Ø¥&ؚدأ</translation> 841 842 </message> 842 843 <message> … … 876 877 <message> 877 878 <source>@product@ - Create a Conference</source> 878 <translation>@product@ إؚدأ Ù879 <translation>@product@ - إؚدأ Ù 879 880 ÙØ§ÙÙ 880 881 Ø© ج٠… … 897 898 Ù ÙØ§ØªÙ </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ø£Ù Ù 898 899 عر٠@company@ ØØªÙ</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ØªÙØŽØŠ Ù 899 Ù ÙØ§Ù900 ÙØ§ÙÙ 900 901 Ø© ج٠901 902 Ø§Ø¹ÙØ© ØšØ«ÙØ§Ø«Ø© Ø£ÙØ±Ø§Ø¯.</p></translation> … … 926 927 Ù ÙØ§ØªÙ </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ø£Ù Ù 927 928 عر٠@company@ ØØªÙ</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ØªÙØŽØŠ Ù 928 Ù ÙØ§Ù929 ÙØ§ÙÙ 929 930 Ø© ج٠930 931 Ø§Ø¹ÙØ© ØšØ«ÙØ§Ø«Ø© Ø£ÙØ±Ø§Ø¯.</p></translation> … … 932 933 <message> 933 934 <source>&Add >></source> 934 <translation> &أض٠>></translation>935 <translation>Ø£&ض٠>></translation> 935 936 </message> 936 937 <message> … … 947 948 <message> 948 949 <source>&Start</source> 949 <translation> &إؚدأ</translation>950 <translation>Ø¥&ؚدأ</translation> 950 951 </message> 951 952 <message> … … 1156 1157 <message> 1157 1158 <source>0</source> 1158 <translation> 0</translation>1159 <translation>Ù </translation> 1159 1160 </message> 1160 1161 <message> … … 1262 1263 <message> 1263 1264 <source>Pause</source> 1264 <translation> #تÙÙÙ</translation>1265 <translation>تÙÙÙ</translation> 1265 1266 </message> 1266 1267 </context> … … 1270 1271 <source>When I start my computer</source> 1271 1272 <translation>Ø¹ÙØ¯Ù 1272 ا Ø£ÙØªØ ÙÙØ¬Ùاز اÙÙÙ1273 ا Ø£ÙØªØ Ø¬ÙØ§Ø² اÙÙÙ 1273 1274 ØšÙÙØªØ±</translation> 1274 1275 </message> … … 1304 1305 <message> 1305 1306 <source>Prefere start a chat</source> 1306 <translation>ØªÙØ¶Ù٠ؚدء Ø §Ùدرد؎ة</translation>1307 <translation>ØªÙØ¶Ù٠ؚدء درد؎ة</translation> 1307 1308 </message> 1308 1309 <message> … … 1359 1360 <message> 1360 1361 <source><span style="font-size:18pt;">HTTP Proxy Authentication</span><br><br><span>Your local HTTP proxy uses authentication<br>Please enter your login and password</span></source> 1361 <translation><span style="font-size:18pt;">إثؚات اÙÙÙÙØ© HTTP ؚرÙÙØ³Ù</span><br><br><span>Ø§ÙØšØ±ÙÙØ³Ù اÙÙ1362 <translation><span style="font-size:18pt;">إثؚات اÙÙÙÙØ© ÙÙ HTTP ؚرÙÙØ³Ù</span><br><br><span>Ø§ÙØšØ±ÙÙØ³Ù اÙÙ 1362 1363 ØÙÙ HTTP Ø§ÙØ®Ø§Øµ ØšÙ ÙØªØ·ÙØš إثؚات اÙÙÙÙØ©<br>Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ إدخا٠٠1363 1364 عÙÙÙ … … 1594 1595 <translation>رÙÙ 1595 1596 اÙÙ 1596 ÙÙØ° :</translation>1597 ÙÙØ° Ø£Ù Ø§ÙØšÙرت:</translation> 1597 1598 </message> 1598 1599 <message> … … 1899 1900 <message> 1900 1901 <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:MS Shell Dlg;"><span style=" font-weight:600;">Status:</span> ...</p></body></html></source> 1901 <translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:MS Shell Dlg;"><span style=" font-weight:600;">Ø§ÙØØ§ÙØ©: :</span> ...</p></body></html></translation>1902 <translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:MS Shell Dlg;"><span style=" font-weight:600;">Ø§ÙØØ§ÙØ©:</span> ...</p></body></html></translation> 1902 1903 </message> 1903 1904 <message> … … 1959 1960 ا ÙÙ ÙØ¶Ø¹ "Ù 1960 1961 Ø®ÙÙ": Ø³ØªØžÙØ± ÙØ¬Ù 1961 ÙØ¹ Ø£ØµØ¯ÙØ§ØŠÙ "ØºÙØ± Ù1962 ÙØ¹ Ø£ØµØ¯ÙØ§ØŠÙ Ù ÙØ£ÙÙ "ØºÙØ± Ù 1962 1963 تصÙ"</translation> 1963 1964 </message> … … 2222 2223 ات Ø§ÙØªÙ تس٠2223 2224 Ø ÙÙØ§ØªÙÙ Ø§ÙØ±ÙÙ 2224 Ù ÙÙØ§ØªØµØ§Ù عÙÙ ØØ³Ø§ØšÙ SIP</translation>2225 Ù ØšØ§ÙØ¥ØªØµØ§Ù عÙÙ ØØ³Ø§ØšÙ SIP</translation> 2225 2226 </message> 2226 2227 <message> … … 2506 2507 ØØ§Ùر Ø§ÙØ£ÙÙ ÙÙ ØØ§ÙØ© Ø¥ÙØªØžØ§Ø± ٠إجراء Ù 2507 2508 ÙØ§ÙÙ 2508 Ø© اÙÙ2509 Ø© ÙÙÙ 2509 2510 ØØ§Ùر Ø§ÙØ«Ø§ÙÙ</translation> 2510 2511 </message> … … 2634 2635 <message> 2635 2636 <source>Forward to mobile phone</source> 2636 <translation>ØªÙØ¬Ù٠إÙÙ ÙØ§ØªÙ Ø®ÙÙÙ Ø®ÙÙÙ</translation>2637 <translation>ØªÙØ¬Ù٠إÙÙ ÙØ§ØªÙ Ø®ÙÙÙ</translation> 2637 2638 </message> 2638 2639 <message> … … 2734 2735 <translation>ÙÙØ¬Ø¯ ؚاÙÙØ¹Ù Ù 2735 2736 ÙÙ ØšÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¥Ø³Ù 2736 Ùª1 .ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ؚاÙÙØ¹Ù ØªØ±ÙØ¯ استؚداÙÙØ</translation>2737 %1 .ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ؚاÙÙØ¹Ù ØªØ±ÙØ¯ استؚداÙÙØ</translation> 2737 2738 </message> 2738 2739 <message> … … 2747 2748 <message> 2748 2749 <source>%1 is a directory.</source> 2749 <translation> Ùª1 ÙÙ Ù2750 <translation>%1 ÙÙ Ù 2750 2751 Ø¬ÙØ¯ Ù 2751 2752 ÙÙØ§Øª.</translation> … … 2962 2963 <translation>Ù 2963 2964 ÙØ§ÙÙ 2964 Ø© Ø§ÙØªÙÙÙ2965 Ø© ÙÙ 2965 2966 ÙØªÙ 2966 2967 Ø§ÙØ±Ø¯ عÙÙÙØ§</translation> … … 3252 3253 <message> 3253 3254 <source>Contact online</source> 3254 <translation>Ø ¹ÙÙØ§Ù Ø§ÙØ¥ØªØµØ§ÙÙ3255 ØªØµÙ ØšØ§ÙØŽØšÙØ©</translation>3255 <translation>Ø§ÙØµØ¯ÙÙ Ù 3256 تصÙ</translation> 3256 3257 </message> 3257 3258 <message> … … 3308 3309 <message> 3309 3310 <source>Hold</source> 3310 <translation> تعÙÙÙØ§ÙÙ3311 ÙØ§ÙÙ 3312 Ø© </translation>3311 <translation>ÙØ¶Ø¹ اÙÙ 3312 ÙØ§ÙÙ 3313 Ø© ÙÙ ØØ§ÙØ© Ø¥ÙØªØžØ§Ø±</translation> 3313 3314 </message> 3314 3315 <message> … … 3335 3336 <translation>Ø¬Ø§Ø±Ù Ø§ÙØØ¯ÙØ« Ù Ù 3336 3337 ÙØ§ÙÙ 3337 Ø© Ø §ÙجÙ3338 Ø© ج٠3338 3339 Ø§Ø¹ÙØ©</translation> 3339 3340 </message> … … 3409 3410 <message> 3410 3411 <source>Away</source> 3411 <translation> #غا؊ؚ</translation>3412 <translation>غا؊ؚ</translation> 3412 3413 </message> 3413 3414 <message> … … 3433 3434 <message> 3434 3435 <source>Privacy Settings</source> 3435 <translation>Ø ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§ÙØ®ØµÙØµÙØ©</translation>3436 <translation>ضؚط Ø§ÙØ®ØµÙØµÙØ©</translation> 3436 3437 </message> 3437 3438 </context> … … 3586 3587 <message> 3587 3588 <source>&Cancel</source> 3588 <translation> &Ø¥ÙØºØ§Ø¡</translation>3589 <translation>Ø¥Ù&غاء</translation> 3589 3590 </message> 3590 3591 <message> … … 3626 3627 <message> 3627 3628 <source>Video</source> 3628 <translation> ÙÙØ¯ÙÙ</translation>3629 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ</translation> 3629 3630 </message> 3630 3631 <message> … … 3709 3710 <source>Your message is too long. 3710 3711 This will send </source> 3711 <translation>Ø±Ø³Ø§ÙØªÙ Ø·ÙÙÙØ© جدا. 3712 ÙØ°Ø§ ÙØ³ÙÙ ÙØ±Ø³Ù</translation> 3712 <translation>Ø±Ø³Ø§ÙØªÙ Ø·ÙÙÙØ© جدا.ÙØ°Ø§ ÙØ³ÙÙ ÙØ±Ø³Ù</translation> 3713 3713 </message> 3714 3714 <message> … … 4113 4113 <source>Unexpected error (code: %1</source> 4114 4114 <translation>ØØµÙ خطأ ØºÙØ± Ù 4115 تÙÙØ¹ (Ø§ÙØ±Ù4116 ز: %Ù¡</translation>4115 تÙÙØ¹ (Ø§ÙØ±Ù 4116 ز: 1%)</translation> 4117 4117 </message> 4118 4118 </context> … … 4128 4128 <message> 4129 4129 <source>Video</source> 4130 <translation> ÙÙØ¯ÙÙ</translation>4130 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ</translation> 4131 4131 </message> 4132 4132 <message> … … 4169 4169 <source>@product@ - Directory</source> 4170 4170 <translation>@product@ - Ù 4171 ÙÙ</translation>4171 Ø¬ÙØ¯</translation> 4172 4172 </message> 4173 4173 </context> … … 4217 4217 <message> 4218 4218 <source>&Actions</source> 4219 <translation> &Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡Ø§Øª</translation>4219 <translation>Ø§ÙØ¥&جراءات</translation> 4220 4220 </message> 4221 4221 <message> … … 4226 4226 <message> 4227 4227 <source>&Tools</source> 4228 <translation> &Ø§ÙØ£Ø¯Ùات</translation>4228 <translation>Ø§ÙØ£Ø¯Ùا&ت</translation> 4229 4229 </message> 4230 4230 <message> … … 4246 4246 <message> 4247 4247 <source>&Close</source> 4248 <translation> &Ø¥ØºÙØ§Ù</translation>4248 <translation>إغ&ÙØ§Ù</translation> 4249 4249 </message> 4250 4250 <message> … … 4347 4347 <message> 4348 4348 <source>&Find Contact...</source> 4349 <translation>Ø§ÙØšØ Ø« ع٠ع&ÙÙØ§Ù Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù...</translation>4349 <translation>Ø§ÙØšØ&Ø« ع٠صدÙÙ...</translation> 4350 4350 </message> 4351 4351 <message> … … 4363 4363 <message> 4364 4364 <source>&HangUp</source> 4365 <translation> &Ø¥ÙÙØ§Ø¡ اÙÙ4366 ÙØ§ÙÙ4365 <translation>Ø¥ÙÙØ§Ø¡ اÙÙ 4366 &ÙØ§ÙÙ 4367 4367 Ø©</translation> 4368 4368 </message> 4369 4369 <message> 4370 4370 <source>&Hold/Resume</source> 4371 <translation>ÙØ¶Ø¹ ÙÙ ØØ§ÙØ© تÙÙ &Ù/ Ø§Ø³ØªØŠÙØ§Ù</translation>4371 <translation>ÙØ¶Ø¹ ÙÙ ØØ§ÙØ© تÙÙÙ &ÙÙØªÙ / Ø§Ø³ØªØŠÙØ§Ù</translation> 4372 4372 </message> 4373 4373 <message> … … 4383 4383 <message> 4384 4384 <source>Log Off</source> 4385 <translation>تسجÙÙ Ø§ÙØ®Ø±Ùج تسجÙÙ</translation>4385 <translation>تسجÙÙ Ø§ÙØ®Ø±Ùج</translation> 4386 4386 </message> 4387 4387 <message> … … 4427 4427 <message> 4428 4428 <source>Show &File Transfer</source> 4429 <translation>عر ض ÙÙÙ &اÙÙ4429 <translation>عر&ض ÙÙ٠اÙÙ 4430 4430 ÙÙØ§Øª</translation> 4431 4431 </message> … … 4447 4447 <message> 4448 4448 <source>&Text Under Icons</source> 4449 <translation> &اÙÙØµ ØªØØª Ø§ÙØ£ÙÙÙÙØ§Øª</translation>4449 <translation>اÙÙØµ ت&ØØª Ø§ÙØ£ÙÙÙÙØ§Øª</translation> 4450 4450 </message> 4451 4451 <message> 4452 4452 <source>&Icons Only</source> 4453 <translation> &Ø£ÙÙÙÙØ§Øª ÙÙØ·</translation>4453 <translation>Ø£ÙÙÙ&ÙØ§Øª ÙÙØ·</translation> 4454 4454 </message> 4455 4455 <message> … … 4466 4466 ÙØ© Ù 4467 4467 ج٠4468 ÙØ¹Ø© Ø§ÙØ §ØªØµØ§Ù</translation>4468 ÙØ¹Ø© Ø§ÙØ£ØµØ¯Ùاء</translation> 4469 4469 </message> 4470 4470 <message> … … 4671 4671 Speed: %4 (kB/s)</source> 4672 4672 <translation>جار٠تØÙ 4673 ÙÙ Ø ªØØ¯ÙØ« ...4673 ÙÙ Ø§ÙØªØØ¯ÙØ« ... 4674 4674 4675 4675 رÙÙ … … 4745 4745 <message> 4746 4746 <source>Connection Type</source> 4747 <translation>ÙÙØ¹ÙØ© Ø§ÙØ¥ØªØµØ§Ù Ø§ÙØ¥ØªØµØ§Ù</translation>4747 <translation>ÙÙØ¹ÙØ© Ø§ÙØ¥ØªØµØ§Ù</translation> 4748 4748 </message> 4749 4749 <message> … … 4833 4833 </style></head><body> 4834 4834 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ø¹ÙØ¯Ù 4835 ا Ø§ÙØ¥Ø³ØªØ®Ø §Ø¯Ù4835 ا Ø§ÙØ¥Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù 4836 4836 Ø§ÙØ£ÙÙ Ù 4837 4837 ٠اÙÙ … … 4889 4889 <translation>Ù 4890 4890 Ø¹Ø§ÙØ¬ ØšØ³ÙØ· Ù Ù 4891 رØÙØ© % Ù¡Ù4892 Ù % Ù¢</translation>4891 رØÙØ© %1 Ù 4892 Ù %2</translation> 4893 4893 </message> 4894 4894 <message>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
